Si Tu Aimes Ma Musique / If You Love My Music

Stella

(Belgium 1982)

 

C'est si doux
Le matin se lève en musique
Ça rend un peu fou
Mais le réveil est plus euphorique

Elle te suit partout
Pendant toute la journée
Et tous tes ennuis 
S'envolent aussitôt en fumée 

Si tu aimes ma musique
Chante la avec moi
Si tu veux danser
Personne ne t'empêchera

N'est-elle pas magnifique
Chante pleine voix
Fais qu'elle fasse vibrer
Le monde tout entier 

La chanson, c'est ce qu'il y a de plus fantastique
Aussi nous chantons sur toutes les surfaces géographiques
Le bonheur se trouve souvent dans une musique
Et la bonne humeur, c'est comme une fleur
Vraiment magique 

Si tu aimes ma musique
Chante la avec moi
Si tu veux danser
Personne ne t'empêchera

N'est-elle pas magnifique
Chante pleine voix
Fais qu'elle fasse vibrer
Le monde tout entier 

Si tu aimes ma musique
Chante la avec moi
Si tu veux danser
Personne ne t'empêchera

N'est-elle pas magnifique
Chante pleine voix
Fais qu'elle fasse vibrer
Le monde tout entier

Itís so soft
The morning awakens to music
Itís a bit crazy
But the awakening is more euphoric

She follows you everywhere
During the whole day
And all your worries
Will clear away in smoke immediately

If you love my music
Sing it with me
If you want to dance
No one will hold you back

Isnít it magnificent
Sing at the top of your voice
Do what makes her vibrate
The whole world

A song, itís the most fantastic
We also sing on every geographical surface
Prosperity can be found often in a song
And the good humour, itís like a flower
Real magic

If you love my music
Sing it with me
If you want to dance
No one will hold you back

Isnít it magnificent
Sing at the top of your voice
Do what makes her vibrate
The whole world

If you love my music
Sing it with me
If you want to dance
No one will hold you back

Isnít it magnificent
Sing at the top of your voice
Do what makes her vibrate
The whole world