Junger Tag / Young Day

Gitte

(Germany 1973)

 

Die Dunkelheit mit ihren Sorgen 
Flieht vor dem Tag zu den Sternen hinauf 
Das erste Licht ruft nach dem Morgen 
Und die Sonne geht auf 

Junger Tag, ich frage dich 
Was ist dein Geschenk an mich? 
Bringst du Tränen von gestern zurück?
Oder neue Liebe und neues Glück? 
Dreh' dich um und zeig dein Gesicht 
Junger Tag, enttäusche mich nicht 

Durch Zeit und Raum fliegen die Träume 
Und kämpfen noch mit den Schatten der Nacht 
Doch Sonnenlicht fällt durch die Bäume 
Und die Erde erwacht 

Junger Tag, ich frage dich 
Was ist dein Geschenk an mich? 
Bringst du Tränen von gestern zurück? 
Oder neue Liebe und neues Glück? 
Dreh' dich um und zeig dein Gesicht 
Junger Tag, enttäusche mich nicht 

Junger Tag, was bringt der Wind 
Wenn ein neues Licht beginnt?
Bringt er Tränen von gestern zurück?
Oder neue Liebe und neues Glück?
Ich bitte dich, erzähle es mir 
Junger Tag, dann vertraue ich dir
Junger Tag, dann vertraue ich dir
Junger Tag, dann vertraue ich dir

The darkness with its sorrows
Escapes from the day to the stars above
The first light calls out for the morning
And the sun rises

Young day, I ask you
What is your present for me?
Are you bringing back tears from yesterday?
Or new love and new luck?
Turn around and show your face
Young day, don't disappoint me

Dreams are flying through time and space
And they are still fighting with the shadows of the night
But sunlight falls through the trees
And the earth awakes

Young day, I ask you
What is your present for me?
Are you bringing back tears from yesterday?
Or new love and new luck?
Turn around and show me your face
Young day, don't disappoint me

Young day, what brings the wind
When a new light begins?
Is he bringing back tears from yesterday?
Or new love and new luck?
I ask you, please tell it to me
Young day, then I will trust you
Young day, then I will trust you
Young day, then I will trust you

  

Translation by Barbara Amann